ワンポイント No.7 : 漢字語を覚えるコツ その2 1)先頭の漢字語 先頭に「ㄹ」か「ㄴ」が来たときに、「ㅇ」になる場合があります 例えば、남녀 정리 무료 のように、2文字目に以降に来るときは「ㄹ」か「ㄴ」の発音で、 (男女) (定理) (無料) 同じ漢字でも先頭に来たときは、 여성 이우 요리のように「ㅇ」の発音になるようです。 (女性) (理由) (料理) つまり、知らない単語でも、「ㅇ」が先頭に来ていたら「ㄹ」か「ㄴ」を当てはめてみたら 漢字が推測しやすくなります。 2)パッチムの「ㅇ」の読み 前回、漢字語のコツその1で、パッチムの「ㅇ」は、イ段かウ段の漢字の読みになると 説明しましたが、私なりに調べ、下記のような法則もあるかなと思って紹介します。 「어」や「여」の場合 イ段 「어」や「여」以外の場合 ウ段 「애」の場合、イ段かウ段どちらも 例)결정 남성 경기 공장 이상 모양 냉면 학생 여행 決定 男性 景気 工場 以上 模様 冷麺 学生 旅行 イ イ イ ウウ ウ ウ イ イ ウ 厳密に言うと、上記の漢字の中でも、定(ジョウ)性(ショウ)生(ショウ)のように漢字の読み で、イとウ両方ある場合がありますので、100%当てはまる法則ではないので、参考程度に。 3)漢字語の注意点 今まで、推測しやすい例を紹介してきましたが、今度は、漢字語を推測する上での注意点を 紹介したいと思います。主に漢字からハングルを推測する逆パターンですが。 例1) 남북 복지 例2) 복지 부사 例3)귀사의 기자가 기차에서 귀사했다 南北 福祉 福祉 副詞 貴社の 記者が 汽車で 帰社した 例1)「ぼく」と「ふく」が、それぞれ逆なので注意が必要 例2)同じ「ふく」でも부の方は、「ㄱ」がないため注意 例3)おなじ「きしゃ」でも、対応するハングルが違う 結論:基本は1つのハングルに1つの漢字を覚えることが大事ですが、覚えるまでは、法則を 上手に活用して、推測して頂ければなと思います。 |
||||||||
←前へ | ||||||||